Si estabas esperando ver Infinity Train doblado al español, este es tu momento. El pasado 26 de agosto Cartoon Network emitió su primera serie original en inglés y con subtítulos en español, hablamos claramente de Infinity Train.
Cuando se dio el anuncio muchos se preocuparon de que el programa nunca llegara a latinoamérica con el doblaje original. Sin embargo, rápidamente CN descartó esta idea y señaló que «pronto» podríamos ver Infinity Train doblado al español.
Cartoon Network confirma segunda temporada de Infinity Train
Nunca se explicaron las razones de esta decisión, pero nosotros creemos que fue porque las diversas plataformas en Internet ya lo estaban emitiendo con subtítulos y nadie parecía tener problemas al respecto.
Por otro lado, esta sería una forma perfecta de «probar» si a la audiencia en latinoamérica le gustaría este tipo de formato para las próximas series.
No sé qué hacen con su vida si todavía no vieron Infinity Train pic.twitter.com/5UGTSJK3li
— ?ᴀʀᴜ? (@arudrinksrum) October 28, 2019
Infinity Train se estrenó en Cartoon Network LA durante 5 días seguidos, presentando dos capítulos por noche. Por supuesto que presentar su primera serie con subtítulos en latinoamérica les trajo algunos problemas, pero ellos siguieron adelante.
Infinity Train regresó con dos nuevos cortos
Estreno: Infinity Train doblado al español
Hace algunos días Cartoon Network viene haciendo mucha más promoción de Infinity Train en sus redes sociales. Además, tan solo hace algunos días, agregaron a su programación oficial la serie, pero ahora en español.
Es de esta manera que confirmaron que el Infinity Train doblado al español se estrenará el lunes 4 de noviembre a las 8:00 pm (hora México).
Créditos: Screenshot/Cartoon Network
Con respecto al doblaje de la serie y los actores de voz oficiales sabemos que este no se realizará en Venezuela, sino más bien en El Salvador. El estudio encargado fue la compañía BlaBlaBla Dubbing & Post.
Tenemos confirmados a Solana Pastorino como Tulip, quien es una actriz de voz argentina relativamente nueva en el mundo del doblaje.
Mientras que para One-One están Julían Reinoso, como el One Feliz y Marcos Abadi como One Triste. Al primero lo puedes reconocer por su papel como Alfonzo en Star vs. las Fuerzas del Mal y al segundo como River Johansen jóven en la misma serie.
Créditos: Screenshot/Doblaje Wiki
¿Qué te parecieron las interpretaciones de estos actores de doblaje?
Comentarios